日常生活に必須!知っておきたいコロンビアスペイン語 130選+α 最終回

長かったスペイン語シリーズも、遂に最終回です!
これでサバイバル的完璧なハズです(笑)
もう一息頑張って行きましょう。
¡Vamos!

f:id:Wizardexplorer:20200809064726j:plain
サンタローサ デ カバル温泉 出典:Mocileando Por El Mundo

前回分パート7はこちら:
wizardexplorer.hatenablog.com


<病院で>
・どこが悪いのですか。
¿Qué te sucede?
ケ(強く言う。)テ スチェデ?(カジュアル)

¿Qué le sucede?
ケ(強く言う。)レ スチェデ?(フォーマル)

・(体の部分)が痛い。
Me duele (体の部分).
メ ドゥエレ〜。

「メ ドゥエレ」の後に痛い体の部分を付け加えます。


la cabeza ラ カベサ

例:頭痛がします。
Me duele la cabeza.  メ ドゥエレ ラ カベサ。


el estómago エル エストマゴ(「ト」に力を入れる。)

背中
la espalda ラ エスパルダ

<予約をする>
・予約をしたいです。
Me gustaría pedir una cita.
メ グスタリア(「リ」に力を入れる。)ペディル ウナ シタ。

・〜(日時)に予約をお願いします。
Me podría dar una cita para ~.
メ ポドリア(「リ」に力を入れる。)ダル ウナ シタ パラ〜。

<コロンビアが気に入ったら>
・私はコロンビアが好きです。
Me gusta Colombia.
メ グスタ コロンビア。

・私はコロンビアがとても好きです。
Me gusta mucho Colombia.
メ グスタ ムチョ コロンビア。

・私はコロンビアの人々が好きです。
Me gusta la gente de Colombia.
メ グスタ ラ ヘンテ デ コロンビア。

・私はコロンビアの人々の笑顔が好きです。
Me gusta la sonrisa de la gente de Colombia.
メ グスタ ラ ソンリサ デ ラ ヘンテ デ コロンビア。

Me gusta la sonrisa de los colombianos.
メ グスタ ラ ソンリサ デ ロス コロンビアノス。

・私はコロンビアの景色が好きです。
Me gustan los paisajes de Colombia.
メ グスタン ロス パイサヘス デ コロンビア。

<感情を伝える>
・幸せです。
Estoy feliz.
エストイ フェリス。

・悲しいです。
Estoy triste.
エストイ トリステ。

・楽しいです。
Estoy disfrutando.
エストイ ディスフルタンド。

・怒っています。
Estoy de mal genio.
エストイ デ マル へニオ。

・最高!
¡Excelente!
エクセレンテ!

¡Fenomenal!
フェノメナル!

¡Fabuloso!
ファブロソ!

¡Fantástico!
ファンタスティコ!(「タ」に力を入れる。)

・クール!イケてる!(スラング表現)
¡Qué chévere!
ケ(強く言う。)チェベレ(「チェ」に力を入れる。)!

ーまとめー
いかがでしたか。とっても覚えられそうにない?心配無用です。この記事を繰り返し読んでいただければ、なんとなく間違っていても近い音の単語は頭に入るでしょう。お店で単語だけのスペイン語でも何とかなるハズです。つたないスペイン語と笑顔で悪戦苦闘していれば、レジで並んでいる他のお客さんで英語が話せる方が助けてくれるかもしれません。お店の人も言葉を変えて、何とかしてくれようとするハズです。(実体験に基づく)

最後に、キュートなコロンビアの方々に感謝を。
今回の記事の執筆にあたり、ボゴタ市在住のコロンビア人から協力を得ました。本当に散々彼らの時間を使って、助けてもらいました。誰も一言も文句を言わず、ニュアンス等も説明をしてくれました。ここでは細かい点は省かざる負えなかったのが、残念な程です。大変、大いに助かりました。どうもありがとう!!

この記事が、コロンビアを訪れる方々の滞在をより良く、かけがえのない体験の助けとなりますように願っています。
美しい国、コロンビアを思う存分に楽しんでください!
(ただし最低限の安全には気をつけて。)

ずっとスペイン語シリーズで疲れましたよね。(私は疲れました笑)
次回はお勉強ではないけれど、役に立つ情報をお届けします。
お楽しみに!

¡Feliz día!(覚えていますか?)